释义 |
归心似箭归心如箭guī xīn sì jiànto return home as soon as possible; eager to dart homeward;impatient to get back; wish to have wings to fly home on; with one’s heart set on speeding home ❍ 会议结束时,代表们一个个~,大家摩拳擦掌,恨不得马上就承担起新任务来。At the end of the meeting the delegates were all eager to return home as soon as possible.They all rolled up their sleeves,itching for their new tasks. 归心似箭(want to) speed back home with the swiftness of an arrow—be anxious to return home as soon as possible 归心似箭ɡuī xīn sì jiàn比喻像射箭一样快地回家。形容盼归心切。be anxious to return, eager to dart homeward, impatient to get back |