网站首页  高考复习资料  高考英语词汇  高考汉语字词  高考文言文  古诗文阅读  旧版资料

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 天命 [希腊]巴克基利得斯
释义

天命 [希腊]巴克基利得斯

人类不能自行选择

繁荣昌盛,顽固战争

或破坏一切的内乱,

云飘临这儿又飘临那儿

全凭赐予我们一切的天命。

(水建馥译)

【赏析】

巴克基利得斯的《天命》一诗表现了古希腊人的命运观。古希腊人很重视命运,时常流露出人对命运的无可奈何的悲哀。他们认为命运是一种外在的力量安排的,不以人的意志为转移,认为存在一种无法解释的支配自己的神秘力量。古希腊人称之为“命运女神”,这是由于古希腊人自身的蒙昧以及当时生产力水平低下造成的,人们面对大自然的变幻以及人世间的纠葛无能为力,从而产生一种恐惧。

诗人开篇就应和了这一命运观,发出“人类不能自行选择”命运的呼喊,然后进一步阐发人类不能选择的命运包括哪些内涵。诗人说,人类无法选择自身的繁荣昌盛,无法结束长年的征战,无法避免破坏生产和发展的城邦内部的纷争。第四行,诗人用了一个比喻,把人类的命运比作天空中漂浮不定的云朵,云朵一会儿飘到这里,一会儿飘到那里,人类的命运也像云朵一样随时可能发生巨大的变化。最后一行诗人强调,人类的命运是上天赐予的,是人类自身无法更改的。

该诗篇幅虽短,但是在结构上却非常严谨,尤其是以“人类”开头,由“天命”终结,首尾呼应,突出了古希腊命运观的特性。

(凌喆)


随便看

 

高三复习网诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/17 21:54:43