· 句意 ·
想念心上人,衣服变得宽松、身体消瘦也不后悔,甘愿为他而憔悴。
表现了对爱情的执著,甘愿为情所苦,始终无悔。
· 英译 ·
I miss my lover so much that I become thinnerand thinner and the clothes becomes looser,but I never regret.
To show the loyalty for love. There's no regret about suffering for my lover.
· 原词 ·
凤栖梧
宋 柳永
伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。
草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。
衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。