韬光养晦
keep (or maintain) a low profile;hide one’s capacities and bide one’s time
~、有所作为keep a low profile and play one’s due role(or make one’s due contribution,be proactive)/~是中国外交的一项重要理念,这八个字的原意是保持低调,善于守拙,埋头苦干,不事张扬,体现了中国传统文化中克己自制、以和为贵的思想。To keep a low profile but play a due role is a key principle underpinning China’s diplomacy.This phrase means one should be low key,not expose his weakness,be hard-working and unpretentious,which reflects the traditional Chinese philosophy of valuing self-restraint and peace./~,是一个有机的整体,并非等待时机的权宜之计,而是我们将长期执行的战略方针。The concept of keeping a low profile but playing one’s due role is an integral one. Rather than a timebiding approach,it is a long-term strategic policy to which we are committed.or:It is a holistic concept rather than an expediency to bide one’s time.It is a strategic policy we will long uphold.
韬光养晦tāo ɡuānɡ yǎnɡ huì
韬:隐藏,隐蔽;光:光芒;晦:昏暗不明。隐藏自己的锋芒,不表现出来。hide one’s capacities and hide one’s time