释义 |
钟鸣鼎食zhōng míng dǐng shíhave music at mealtimes—enjoy affluence; live a luxurious life ❍ 袁世凯吃饭时还奏乐,简直是“~”比皇上还神气! (爱新觉罗·溥仪《我的前半生》84) He has music at mealtimes,which is even grander than Your Majesty. ❍ 谁知这样~的人家儿,如今养的儿孙,竟一代不如一代了! (《红楼梦》18) Who would’ve thought that each new generation of this noble and scholarly clan is inferior to the last. 钟鸣鼎食dine at a meal with many cooking vessels and to the accompaniment of music—enjoy affluence;live an extravagant life 钟鸣鼎食zhōnɡ mínɡ dǐnɡ shí钟:古代乐器;鼎:古代炊具。指吃饭时敲钟奏乐,列鼎。形容富贵人家奢侈豪华的生活。live an extravagant life, live a luxurious life, enjoy affluence |