释义 |
金玉满堂jīn yù mǎn tánggold and jade fill (up)one’s hall; have great wealth; possess broad and deep learning ❍ 真长可谓~。(刘义庆《世说新语·尝誉》) Liu Tan is the sort of person of whom it might be said that gold and jade fill up his hall. ❍ ~, 莫之能守。 (《老子》九章) When gold and jade fill your hall,you will not be able to keep them. 金玉满堂jin yu man tanga hall filled with gold and jade—wealthy 金玉满堂treasures fill the home;wealth with vast riches 金玉满堂jīn yù mǎn tánɡ比喻占有非常多的财物。也比喻人的才能很大,知识非常渊博。abundant wealth or many children in the family, have great wealth, gold and jade fill one’s hall, possess broad and deep learning |