蚂蚁缘槐
ants on the locust tree
~夸大国,蚍蜉撼树谈何易。(毛泽东词《和郭沫若同志》)Ants on the locust tree assume of great-uation swagger. And mayflies lightly plot to topple the giant tree. (Mao Zedong’s poem Reply to Comrade Guo Moruo)
蚂蚁缘槐mǎ yǐ yuán huái
缘:顺着;槐:槐树。蚂蚁顺着槐树上上下下地爬,比喻自以为了不起。Ants climb up and down the locust, meaning self-conceited people, little people inflated with pride