自相惊扰zì xiāng jīng rǎoalarm one’s own group,etc; create disturbance within one’s ranks; frighten each other; raise false alarms ❍ 市民以讹传讹,~,……(鲁迅《三闲集·太平歌诀》82) The people of Nanjing are frightening each other by spreading this rumour,…/希望我全体人民,一律安居乐业,切勿轻信谣言,~。(《毛泽东选集》1348) It is hoped that the people throughout the country will live and work in peace and will not give credence to rumours or raise false alarms. 自相惊扰zì xiānɡ jīnɡ rǎo自己人互相惊动,引起不安。raise false alarms, create a disturbance with in one’s ranks, alarm one’s own group |