释义 |
漏网之鱼lòu wǎng zhī yúa fish that has slipped through the net (/seine)—fugitive; runaway ❍ 张、范二位……换了蓝布衣服,草帽草鞋,寻一条小路,忙忙如丧家之狗,急急如~,连夜找路回省城去了。(《儒林外史》 62) Then Zhang and Fan changed into blue cloth gowns,straw hats and sandals,and stealthily as stray dogs,swiftly as fish escaping from the net fled back to the provincial capital. 漏网之鱼lou wang zhi yufish that has slipped through the net—fugitive 漏网之鱼lòu wǎnɡ zhī yú比喻侥幸逃脱的坏人。the fish that escaped the net, runaway, as a fish escaped through the seine |