释义 |
拨草寻蛇bō cǎo xún shébe looking for trouble by provoking villains; find fault; pick holes ❍ 亏杀你~,亏杀你守株待兔。(汤显祖《牡丹亭·回生》) You should not have invited trouble by provoking villains,nor should you have trusted chance and windfalls. ❍ 思量拨草去寻蛇,这回却没蛇儿弄。(《二刻拍案惊奇》十)He was thinking of finding faults as if he were moving the grass with his hands to look for snakes,but this time there was no snake to be found. 拨草寻蛇bō cǎo xún shé比喻招惹坏人,自找麻烦。stir up trouble, ask for trouble
拨草寻蛇bō cǎo xún shé比喻招惹坏人,自找麻烦。stir up trouble, ask for trouble |