释义 |
哀鸿遍野āi hóng biàn yěa land (/the countryside) swarming with famished refugees;disaster victims moaning everywhere; starving people fill the land ❍ 鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。(《诗经·小雅·鸿雁》)The wild geese are flying about,| And melancholy is their cry. ❍ 那次地震发生后,成千上万的人流离失所,~。After that earthquake,tens of thousands of people were forced to leave home and wander about,and disaster victims could be seen everywhere. ❍ ~、民不聊生的时代已经一去不复返了。Gone are the days when the land was swarming with famished refugees and the masses lived in dire poverty. 哀鸿遍野āi hónɡ biàn yě哀鸿:哀鸣的大雁。比喻处处都是呻吟呼号、流离失所的灾民。disaster victims everywhere, starving people fill the land, a land swarming with famished refugees |