网站首页  高考复习资料  高考英语词汇  高考汉语字词  高考文言文  古诗文阅读  旧版资料

请输入您要查询的单词:

 

词汇 任凭风浪起,稳坐钓鱼船
释义

任凭风浪起,稳坐钓鱼船rèn píng fēng làng qǐ , wěn zuò diào yú chuán

sit tight in the fishing boat despite the rising wind and waves—hold one’s ground despite pressure or opposition;face danger with calm confidence
❍ 朱铁汉忍不住地咧着嘴乐了:“怪不得你这么~的样子,敢情是胸有成竹了!” (浩然《金光大道》Ⅱ—521) Zhu couldn’t help grinning broadly.“I see,yo’ve got it all worked out. No wonder you’re like a fisherman sitting placidly in his boat while a storm blows up.”/中国有两句谚语:“谁人背后无人说,那个人前不说人?”“~”。(刘少奇《论共产党员的修养》75) Let us remember the Chinese saying: “Who never gossips about others behind their becks or is never the subject of gossip?” and “Never mind the storm,just sit tight in the fishing boat.”/我们有在不同革命时期经过考验的这样一套干部,就可以“~”。(《毛泽东选集》Ⅴ—327)With such cadres as ours who have been tested in different periods of the revolution,we are able to “sit tight in the fishing boat despite the rising wind and waves.”

任凭风浪起,稳坐钓鱼船ren ping feng lang qi,wen zuo diao yu chuan

sit tight in the fishing boat despite the rising wind and waves—hold one’s ground despite pressure or opposition

任凭风浪起,稳坐钓鱼船

sit tight in the fishing boat despite the rising wind and waves—hold one’s position fast in face of strong opposition

任凭风浪起,稳坐钓鱼船rèn pínɡ fēnɡ lànɡ qǐ, wěn zuò diào yú chuán

无论风浪有多大,都牢牢地坐在船上钓鱼。比喻无论发生多大的事都非常镇定,若无其事。hold one’s ground despite pressure or opposition, sit tight in the fishing boat despite the rising wind and waves

随便看

 

高三复习网英汉词典收录370961条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词的释义及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2021-2025 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/18 7:52:58