丢车保帅diū jū bǎo shuàigive up a chariot to save a marshal/sacrifice minor things to save major ones;[in chess]give up a rook to save the king—make minor sacrifices to safeguard major interests; give up the lesser to protect (/preserve/save) the greater ❍ 这是一种~策略,难道你没有识破吗? This is the tactic of sacrificing minor things to save major ones. Haven’t you seen it through? 丢车保帅车(卒)diū jū bǎo shuài比喻牺牲比较重要的,以保住最重要的。形容丢弃次要的,以保住重要的。make minor sacrifices to safeguard major interests, give up a rook to save the king, sacrifice minor things to save major ones |