释义 |
不知人间有羞耻事bù zhī rén jiān yǒu xiū chǐ shìbeaudacious to the utmost; be irreclaimably brazen faced; be past (/lost to) all sense of shame; be utterly shameless; reach the extreme (/height) of impudence ❍ 这是阴谋,这是借统一之名,行专制之实,挂了统一这个羊头,卖他们的一党专制的狗肉,死皮赖脸,乱吹一顿,不识人间有羞耻事。(《毛泽东选集》678) This is a plot,an attempt to perpetuate autocratic rule under the guise of unification,to sell the dog-meat of their one-party dictatorship under the label of the sheep’s head of unification: it is a plot of brazen faced braggarts who are lost to all sense of shame. 不知人间有羞耻事be shameless beyond description;be past all sense of shame 不知人间有羞耻事bù zhī rén jiān yǒu xiū chǐ shì不知道世上有什么可以羞耻的事。 have no sense of shame, reach the extreme of impudence |