一暴十寒一曝十寒yī pù shí hánhave one day’s sun and then ten days’ cold—work by fits and starts; work hard for one day and then do nothingfor ten; study haphazardly with many interruptions ❍ 一日暴之,十日寒之,未有能生者也。(《孟子·告子上》)If you let it have one day’s genial heat,and then expose it for ten days to cold,it will not be able togrow. 一暴十寒暴(曝)yī pù shí hán暴(曝):晒。晒一天,冻十天。比喻做事无恒心,勤奋时少,懈怠时多,不能持久。by fit’s and starts, have one day’s sun and then ten day’s cold, work by fit’s and starts |