familiar to和familiar with的区别
familiar to和familiar with的区别:意思不同、用法不同。familiar with:人做主语时用with,一般是指某人熟悉某人、某物。familiar to:物做主时用to,是某物、某事为某人所熟悉。
familiar的用法
1.familiar 作“熟悉的”用时,可与with/ to 连用。
be familiar with sth 某人对某事物熟悉;sth be familiar to sb 指某事物为某人所熟悉。
2.表示“友好的”时,familiar通常与介词 with 连用。
3.表示“过分亲密的”“随便的”,也常与 with 连用。
4.familiar的同义词:intimate: 语气强烈,指感情或思想融洽、相互知心,彼此关系亲密。
5.familiar的基本意思是“熟悉的,通晓的”,指由于经常接触或长时间交往而像一家人一样彼此熟悉、了解,以至于言谈自如,甚至不拘礼节,随便甚至放肆。引申可表示“非正式的”“随便的”“冒昧的”“放肆的”。
familiar的双语例句
1、I like the wild rhododendron,familiar mountains, the raft, and the river!
喜欢漫山遍野的映山红,熟悉的山脉,筏,和河流!
2、He did not know them personally, but he was familiar with their reputation.
他并不直接认识他们,但久闻他们的大名。
3、A reworking or restatement of already familiar material.
改头换面对已经熟悉的题材改变措辞或进行重新表述
4、One of the strengths of Bazaar is its reuse of existing, familiar paradigms.
Bazaar的优点之一是它重用了大家熟悉的现有模式。